WIMS

wims.unice.fr

L'impératif (Oedipe et Jocaste)

Cliquer sur les deux verbes à la 2e personne du singulier de l'impératif.

Texte grec Traduction française
1.
2. Oi. kai\ pou~ 'sq' o( xw~roj ou{toj ou{ to&d' h}n pa&qoj;
3. Io. Fwki\j me\n h( gh~ klh|&zetai, sxisth_ d' o(do_j
4. e0j tau)to_ Delfw~n ka)po_ Dauli/aj a1gei.
5. Oi. kai\ ti/j xro&noj toi=sd' e0sti\n ou(celhluqw&j;
6. Io. sxedo&n ti pro&sqen h2 su_ th~sd' e1xwn xqono_j
7. a)rxh_n e0fai/nou tou~t' e0khru&xqh po&lei.
8. Oi. w} Zeu~, ti/ mou dra~sai bebou&leusai pe/ri;
9. Io. ti/ d' e0sti/ soi tou~t', Oi0di/pouj, e0nqu&mion;
10. Oi. Mh&pw m' e)rw&ta: to_n de_ La&ion fu&sin
11. ti/n' ei}xe fra&ze, ti/na d' a)kmh_n h3bhj e1xwn.
12. Io. me/gaj, xnoa&zwn a1rti leukanqe\j ka&ra.
13. morfh~j de\ th~j sh~j ou)k a)pesta&tei polu&.
14. Oi. oi1moi ta&laj: e1oik' e0mauto_n ei0j a)ra_j
15. deina_j proba&llwn a)rti/wj ou)k ei0de/nai.
16. Io. pw~j fh|&j o)knw~ toi pro_j s' a)poskopou~s', a1nac.
17. ..............................
18. Oi. po&teron e0xw&rei baio&j, h2 pollou_j e1xwn
19. a1ndraj loxi/taj, oi[' a)nh_r a)rxhge/thj;
20. Io. pe/nt' h}san oi9 cu&mpantej, e0n d' au)toi=sin h}n
21. kh~ruc: a)ph&nh d' h}ge La&ion mi/a.
  1.  
  2. Œ.– Et où est cet endroit où ce malheur eut lieu ?
  3. Jo.– Le pays s'appelle la Phocide, le croisement
  4. est celui où les routes venant de Delphes et de Daulia mènent vers le même endroit.
  5. Œ.– Et combien de temps s'est-il passé depuis ?
  6. Jo.– <C'est> un peu avant que toi,
  7. tu te révèles ayant (=avoir) le pouvoir sur cette terre <que> ceci fut proclamé à la ville.
  8. Œ.– O Zeus, qu'as-tu décidé de faire à mon sujet ?
  9. Jo.– En quoi ceci est-il préoccupant pour toi, Œdipe ?
  10. Œ.– Ne me demande rien encore. Mais Laïos,
  11. dis-moi quel était son aspect. Quel âge portait-il ?
  12. Jo.– <Il était> grand, sa tête commençait juste à blanchir,
  13. il n'était pas très éloigné de ton aspect.
  14. Œ.– Hélas! malheureux! Il semble que, sans le savoir,
  15. je me suis jeté à moi-même de terribles imprécations.
  16. Jo.– Que dis-tu ? Certes j'hésite à te regarder, ô roi!
  17. [ … ]
  18. Œ.– Est-ce qu'il voyageait modeste,
  19. ou ayant beaucoup d'hommes d'armes, comme un homme souverain ?
  20. Jo.– Ils étaient cinq à eux tous, et parmi eux
  21. était un héraut; un seul char menait Laïos.
Extrait de Sophocle, Œ-Roi, 733-753



Top of the page
Developed on WIMS
Author: Michele Biraud