DocAide Modules d'exercices OEF

Comment créer un module d'exercices OEF

Vous avez déjà développé des exercices dans votre classe sur un même thème et vous désirez en faire votre premier module : ce document est pour vous.

Avant toute chose...

Règles de publication

La particularité de WIMS est son fonctionnement collaboratif. Nous sommes tous collectivement responsables de la qualité des ressources produites. Cette base s'est étoffée au fur et à mesure des années, le nombre de contributeurs a augmenté, il est donc difficile de travailler de concert. Cela est cependant un objectif. L'association WIMS EDU propose un ensemble de règles afin de maintenir la qualité des ressources publiées.

Finalisation du module

La finalisation des modules est importante car elle impacte fortement le recensement des exercices et le fonctionnement du moteur de recherche. Elle porte d'une part sur le renseignement des propriétés du module et sur les éléments d'informations qu'il convient de donner dans les fichiers de configuration.

Possibilités de programmation supplémentaires (de plus en plus) avancées

Mettez-vous en version imprimable (Version imprimable dans la barre de menu) si vous voulez avoir une vue d'ensemble ou faire une recherche sur un mot.

Les deux modes de publication

Publier un module signifie le rendre public et utilisable par d'autres enseignants ou élèves. Le serveur étant dédié à l'enseignement et à destination d'élèves et d'enseignants, le contenu et les ressources doivent tous avoir un but pédagogique et sont soumis au code de déontologie des enseignants et aux règles usuelles de devoir de réserve.
Il y a plusieurs sortes de publication possibles :

Publication centralisée

Lorsqu'un module est publié via la publication centralisée, il est intégré à la base de données de ressources de WIMS. Il va se propager automatiquement à travers les miroirs et les mises à jour automatiques à tous les serveurs WIMS du monde entier. Le module sera à la disposition de tous les utilisateurs de WIMS.

Toutes les ressources WIMS sont publiées sous licence GNU GPL qui assure les libertés suivantes :

  1. La liberté d'exécuter le logiciel, pour n'importe quel usage ;
  2. La liberté d'étudier le fonctionnement d'un programme et de l'adapter à ses besoins, ce qui passe par l'accès aux codes sources ;
  3. La liberté de redistribuer des copies ;
  4. La liberté de faire bénéficier la communauté des versions modifiées.
La publication centralisée nécessite que vous soyez titulaire d'un compte de publication. Vous devez demander ce compte en envoyant un mail à publishcenter@wimsedu.info.

Une publication centralisée vous engage à maintenir le module, notamment lors des évolutions des logiciels ou langages tiers qui rendent les exercices obsolètes (exemple : java).


Publication en local


Lorsqu'un module est publié sur un serveur local X, seuls les utilisateurs du serveur X voient et peuvent utiliser ce module.

Il ne faut pas considérer la zone local comme un purgatoire pour la publication centralisée. En effet, lorsque un module est publié sur un serveur de publication, le gestionnaire du site pourra effacer le module enregistré en local. La publication en local peut intéresser des enseignants qui développent des exercices spécifiques à l'environnement dans lequel est intégré le serveur X.


La publication en local nécessite uniquement l'autorisation de l'administrateur du serveur X.

Règles de publication d'un nouveau module et maintenance des anciens

Parmi les difficultés à maintenir une base d'exercices de bonne qualité, la duplication des exercices en est une de taille. Cette difficulté se fait sentir lorsque des exercices proches ou identiques apparaissent dans plusieurs modules. Si quelqu'un remonte un bug sur un tel exercice, il sera corrigé dans un module et pas dans un autre. De même, les méta-données permettent d'améliorer le référencement des modules.

Il existe aux moins deux serveurs de publication, le serveur historique de Nice et le serveur de l'association WIMSEDU. Chaque serveur a ses propres règles, mais toutes contribuent à améliorer la base de données et le référencement des exercices. L'association WIMSEDU a créé un comité de publication dont le travail consiste à organiser le travail de maintenance sur la base de données du serveur de publication WIMSEDU.

Les différentes propositions énoncées dans ce document ont pour but de simplifier le travail des personnes qui travaillent à maintenir la qualité des exercices de la base.

Il peut arriver que les auteurs stoppent leur investissement sur WIMS pour des raisons personnelles. Dans ce cas, le comité de publication essaye de trouver un mainteneur.

Conseils et éléments à vérifier avant une première publication

Une liste de vérification est disponible à l'adresse (à compléter). Vous pouvez l'utiliser pour vous aider à ne rien oublier.

Avant de publier :

Cohérence avec les modules déjà publiés

Assurez-vous qu'il n'existe pas encore de module existant pouvant accueillir vos exercices. Enrichir un module existant permet d'une part de regrouper des exercices de même niveau et/ou de même thème, et d'autre part, permet de partager le travail de maintenance des modules entre plusieurs auteurs.

Programmation

Code source

HTML & CSS

Nom des exercices

Un seul mot écrit comme un nom propre. Évitez les caractères spéciaux et les noms trop longs et écrivez-le de préférence en minuscules. Cela simplifie les processus de contrôle du code. Exemple : signes.oef ou coordonnees2.oef

Fonctionnement des exercices


Présentation générale

Conseils typographiques

Les quelques conseils suivants sont des conseils de type éditorial. Ils concernent les mathématiques mais aussi les autres disciplines.

Eléments pédagogiques et didactiques


Propriétés du module (Méta-données)

Eléments pédagogiques et didactiques

Précisez dans le fichier d'introduction (intro.phtml), les points spécifiques de votre module : méthodes pédagogiques utilisées avec ce module, les points de cours particuliers travaillés, les compétences visées, etc.) Précisez éventuellement le lien entre votre module et des modules déjà existants sur le même sujet ou des sujets similaires.

Propriétés du module

Les propriétés générales du module sont importantes pour la classification et la recherche de ressources WIMS. Lorsque vous créez un nouveau module, utilisez les boutons d'aide et suivez soigneusement les instructions données dans ces aides. voir la page poru plus d'explications.

Modification après publication

Ça y est, vous avez publié votre module ! Et bien sûr, deux jours après, vous y découvrez une erreur (ne vous inquiétez pas, c'est toujours comme ça). Il ne vous reste plus qu'à la corriger. Pour cela, Les serveurs WIMS ayant activé la mise à jour automatique récupéreront le module modifié à leur prochaine mise à jour automatique. S'ils ne l'ont pas fait, écrivez au gestionnaire ...

Quelques conseils après expérience

Vous devez faire très attention de ne publier que des modules bien testés. C'est encore plus le cas quand vous modifiez un module d'exercices existants.

Nous avons tous un désir constant d'améliorer nos oeuvres : une présentation encore plus jolie, encore plus de capacités (ou dans le cas d'un exercice, plus de cas), une réorganisation du code, etc. Mais attention ! Votre module est peut-être déjà inséré dans des feuilles d'exercices actives ou/et des examens importants. Vos nouveautés apportent alors des changements au milieu du travail des gens. Les nouvelles capacités ou présentations peuvent troubler les élèves ; au pire, un examen important peut être cassé par un bogue.

En règle générale, il est conseillé de s'abstenir d'introduire des modifications esthétiques ou des renforcements au milieu d'une année académique sur les modules activement utilisés. Seules les corrections de bogues doivent être publiées pendant cette période. Développez vos nouveautés dans votre compte modtool et ne les publiez que pendant les vacances scolaires, si possible.

Pour vos utilisations personnelles ou celles de vos élèves, il vous suffit de pointer vos feuilles ou examens sur le module de votre compte modtool. C'est d'ailleurs un bon moyen de faire tester les modules avant la publication.

Renseigner les propriétés du module

À la création, on vous demande de choisir les propriétés du module. Certaines sont irréversibles, d'autres pourront être changées plus tard.

Le choix irréversible à bien faire : le type

Le Type doit être bien choisi dès le départ car il conditionne le type de fichiers auquel vous aurez droit. Pour ce qui nous concerne ici, vous devez cocher la case OEF. Donnons cependant une description rapide des autres choix possibles.

Les autres choix

Ils n'ont pas tous besoin d'explication ... Seules les propriétés les plus importantes sont affichées mais les autres doivent être renseignées, bien sûr ! . Cliquez sur le nom des autres pour obtenir plus d'informations. Une fois ces choix faits, cliquez sur Enregistrer les changements.

Renseigner les fichiers de configuration

Modifier le menu d'introduction

Modifier le bas de page des exercices

Le fichier endhook.phtml : Pour faire apparaître des lignes à la fin de tous les exercices du module, vous pouvez rajouter du texte ici. Une utilisation courante est de mettre un lien sur les outils pouvant être utilisés.
 !if $status=waiting
   !read tool.phtml linear/vector linear/matrix linear/linsolver
   !href module=U2/analysis/docstokes.fr Un document
 !endif
Ce lien n'apparaîtra ici que lorsque l'exercice est en cours. Il disparaîtra lorsque l'exercice est terminé et résolu ( status est une variable prédéfinie utilisée dans le module qui attend qu'on réponde (=waiting) et qui change de valeur lorsqu'on a répondu à l'exercice. )

Modifier l'à propos

Lorsque vous cliquez sur A propos dans un module d'exercices OEF, c'est le contenu du fichier about.phtml :
!changeto oef/$module_language/about.phtml
Cette ligne permet de faire de manière automatique le tableau donnant l'adresse, le nom de l'auteur ... Si vous rajoutez une ligne de texte AVANT, elle apparaîtra. Vous pouvez donc y mettre les références que vous avez utilisées, vos remerciements etc !

Compte rendu de mise à jour

Le fichier NEWS sert à informer des mises à jours successives du module. Par défaut, il contient les lignes suivantes
# This file registers changes to the module.
# Please write in reverse order: the last version first.

Version 1.00: First publication.

Vous pouvez enlever les deux premières lignes, ... mais retenir le conseil et rajouter la date à laquelle vous publiez sous la forme year-mm-jj. Ce que vous écrirez là apparaîtra à la fin de l'A propos. Si vous le remplissez, il permettra rapidement à l'utilisateur de voir que vous avez rajouté un exercice, que vous avez corrigé un bogue dans tel exercice.
Mais, nous reverrons cela plus tard.

Modifier le fichier var.proc

# Change to 0 if you don't want the choice `I don't know'
idontknow=1

# Change to 1 of you want all choices to be present allchoices=0
# Computational precisions: you can change the defaults here. # pari_precision=18 # maxima_precision=8 # print_precision=8
# Change to no if you don't want classes to import exercises in this module. # A typical situation is that these exercises use common resources of the module. class_importation=yes
# Change to yes if you want to put images in common (images/) to all exercises. # If you do so, you must disable class_importation. common_images=no
!changeto oef/var.proc
Les lignes commençant par # sont des commentaires. Vous voyez que vous pouvez, en décommentant la ligne pari_precision=18 et en changeant le nombre, augmenter la précision des calculs (bien sûr ne le faites que si nécessaire).
Si vous utilisez des images qui doivent être communes à plusieurs exercices, mettez common_images=yes.
Il ne doit rien y avoir après la dernière ligne du fichier d'origine.

Ajouter des métadonnées pour chaque exercice

Pour les versions supérieures à 4.10, renseigner les instructions \keywords{}, \description{} et \observation{} dans le source d'un exercice aidera à la recherche d'exercices et permettra de compléter les champs Description et Commentaires lors de l'insertion de l'exercice dans une feuille (voir la documentation de Createxo).

Ajout d'un exercice OEF

Pour mettre un nouvel exercice dans le module : Attention : src est en fait un nom de répertoire dans lequel doivent être toutes les sources d'exercices OEF : il est important que le nom du fichier se termine par .oef et qu'il se trouve dans le répertoire src, c'est-à-dire que l'adresse soit src/xxx.oef
Vous pouvez alors tester votre exercice en cliquant Tester le module.

Aide commune à plusieurs exercices

Vous désirez écrire une aide commune à plusieurs exercices de votre module. Vous pouvez bien sûr écrire plusieurs aides que vous mettrez soit dans des fichiers différents soit dans le même mais sous la forme
:bla bla bla
etc
: blo blo blo
etc
et selon les exercices, vous irez chercher la première aide (entre le premier : et le second) ou la seconde aide
\text{monaide=wims(record 1 of aide)}
\help{\monaide}
ou
\text{monaide=wims(record 2 of aide)}
\help{\monaide}

Paramètres supplémentaires

Vous désirez avoir le même exercice avec des difficultés différentes venant de la taille des données. Par exemple, un exercice sur des matrices d'ordre 2 et un exercice sur des matrices d'ordre 5.
Il faut alors créer un fichier introhook.phtml, par exemple
  <tr><th class="wimscenter">Niveau de difficulté</th>
  <td>
    !formbar confparm1 from 1 to 3
    Taille du graphe
    </th></tr>
voir une autre méthode sans table dans la partie sur la création du fichier, il faut alors adapter les exemples qui suivent.
L'utilisateur voit un formulaire lui demandant la "Taille du graphe'', et peut répondre un entier compris entre 1 et 3. Il n'est pas obligé de rentrer une valeur. (On se trouve dans un tableau HTML, dont on vient de définir une ligne.) Attention les seuls noms autorisés pour ces variables sont les mots confparm1, confparm2, confparm3, confparm4.
Dans les sources de l'exercice, on peut alors définir certaines des données à l'aide de confparm1. Ne pas oublier de les définir aussi si confparm1 n'a pas de valeur. Par exemple dans le fichier toto.oef
    \integer{ n = \confparm1=1? randint(3..4):randint(3..4) }
    \integer{ n = \confparm1=2? randint(5..7) }
    \integer{ n = \confparm1=3? randint(10..12)}
On peut utiliser d'autres types de paramètres. Par exemple,
    <tr><td class="wimscenter">Choix d'animal</td>
    <td>
      !formradio confparm1 list A,B,C prompt Loup, Chèvre, Mouton
    </td></tr>
Le paramètre vaut ici A, B ou C. En remplaçant formradio par formcheckbox, on autorise la sélection de plusieurs animaux.
On peut même faire entrer à l'utilisateur une variable. Voici un exemple pris dans l'exercice Classification périodique
   <tr>
     <th></th>
     <td><input size="3" name="confparm3" value="54" id="confparm3"></td>
  </tr>
  <tr>
    <th>:</th>
    <td><input size="40" name="confparm4" id="confparm4"></td>
  </tr>
  
Dans chaque fichier oef, ne pas oublier de donner une valeur par défaut à tous les paramètres confparm1, ... et surtout une valeur par défaut à toutes les variables aléatoires qui en dépendent.
\if{\confparm1=}{\text{confparm1=1}}
On peut de plus définir la valeur par défaut du confparm2 dans le fichier introhook.phtml en y ajoutant, en début de fichier la ligne suivante.
!default confparm2=1
Si vous désirez présenter les options en liste par exemple, il est fortement conseillé pour l'accessibilité de procéder de la manière suivante :
!set wims_html_mode=li
 <ul>
!formradio confparm1 list 1,2 prompt xxx, yyy
 </ul>
La variable wims_html_mode peut aussi prendre la valeur <div> ou <span>, mais cela est a priori moins utile.

Utiliser des fichiers de données

On peut stocker des données dans un fichier que nous appellerons ici tableau et les utiliser ensuite dans un ou plusieurs exercices. Prenons l'exemple de l'exercice de grammaire suivant.
	\title{Choix et/est/ai}
	\language{fr}

\text{tableau =randomrow( Je suis grand ??et,est,ai?? brun. Le café ??est,et,ai?? chaud. La fleur ??est,et,ai?? rouge. Le soleil ??est,et,ai?? chaud J'??ai,est,et?? chaud)}
	\matrix{A = slib(text/cutchoices \tableau)}
	\text{good=\A[2;]}
	\text{cnt = items(\good)}
	\text{mix = shuffle(\cnt)}
	\matrix{good= \good[\mix]}
	\text{rep = position(1,\mix)}
	\statement{
	Faire le bon choix :
	<div class="wimscenter"> \A[1;] \embed{reply 1} \A[3;] </div>
	}
	\answer{}{\rep[1];\good}{type=menu}

Plutôt que d'avoir les phrases dans le fichier d'exercice, créez un fichier d'adresse tableau (attention, cette fois-ci ne pas mettre src). Et mettez-y le texte suivant
:Je suis grand ??et,est,ai?? brun.
Le café ??est,et,ai?? chaud.
La fleur ??est,et,ai?? rouge.
Le soleil ??est,et,ai?? chaud
J'??ai,est,et?? chaud

:L'élève ??est,et?? sérieux ??et,est?? appliqué. Paul se ramasse ??et,est?? se relève. Le pull ??est,et?? chaud ??et,est?? léger. La rue ??est,et?? étroite ??et,est?? en pente. Pierre ??est,et?? fort en mathématiques ??et,est?? en français. La lumière sur le vieux port ??est,et?? très belle en hiver ??et,est?? en été.
Remarquez le signe de ponctuation : que nous avons un peu grossi. Il va être possible maintenant dans un exercice de charger ces données soit en entier, soit sélectivement pour la partie entre deux signes : consécutifs.
Donnons les premières commandes permettant cette utilisation et qui donneront un exercice équivalent au précédent :
\text{Tableau = wims(record 1 of tableau)}
\text{a = randomrow(\Tableau)}
record 1 chargera les cinq premières lignes du tableau, plus exactement celles entre le premier : et le second.
\text{Tableau = wims(record 2 of tableau)}
\text{a = randomrow(\Tableau)}
record 2 chargera les six dernières lignes du tableau (il faudra bien sûr changer la suite de l'exercice qui ne fonctionnera plus)
\text{Tableau = wims(record 0 of tableau)}
\text{a = randomrow(\Tableau)}
record 0 chargera toutes les lignes du fichier tableau
\integer{m = wims(recordcnt tableau)}
\matrix{Tableau = }
\for{ i = 1 to \m}{
g\text{Tableau = \tableau
  randrow(wims(record \i of tableau))}
Ici, on compte le nombre de record (ici 2, mais il pourrait y en avoir plus). Et on prend une ligne par type. On pourra donc poser une question de chaque type.
Un exemple d'exercice complet
\author{Ambali}
\integer{m = randint(1..wims(recordcnt tableau))}
\matrix{Tableau = }
\text{Tableau= randrow(wims(record \m of tableau))}
\matrix{A= slib(text/cutchoices \Tableau)}
\text{cntrow=rows(\A)}
\integer{cntQ=(\cntrow-\cntrow%2)/2}
\matrix{good1=}
\text{rep= }
\for{i= 1 to \cntQ}{
  \text{good=\A[2*\i;]}
  \text{cnt= items(\good)}
  \text{mix= shuffle(\cnt)}
  \matrix{good1=\good1
  \good[\mix]}
  \text{rep= \rep, position(1,\mix)}
}
\text{rep=wims(nonempty items \rep)}
\text{STEP= wims(makelist r x for x = 1 to \cntQ)}
\steps{\STEP}
\statement{<div style="text-align:center;
background-color:#faffe6;
padding:1%;
margin:5% 20%;">
\for{k = 1 to \cntQ}{\A[2*\k-1;]  \embed{r \k} }
   \A[2*\cntQ+1;]
</div>}
\answer{}{\rep[1];\good1[1;]}{type=menu}
\answer{}{\rep[2];\good1[2;]}{type=menu}
\answer{}{\rep[3];\good1[3;]}{type=menu}

Donnons un autre exemple d'utilisation de tableau extérieur aux exercices. Il s'agit de tableau de type "dictionnaire" de la forme suivante :
azote:.....
hydrogene:....
On peut alors aller chercher la ligne associée à azote avec la commande lookup
\text{ligne= wims(lookup azote in tableau)}
et récupérer ensuite les informations qui suivent et dont vous avez besoin.

Utilisation de cpp

Un exemple d'utilisation de cette "technique" est le suivant :
Vous avez un exercice avec certaines variables A et B et des relations entre A et B et vous voulez faire un exercice où vous donnez A et demandez B et un exercice où vous donnez B et vous demandez A. La première solution envisagée est de faire un copier-coller et de changer juste l'énoncé. Et puis, vous vous apercevez que vous auriez dû fixer autrement l'aléatoire de vos variables, ou qu'il y a une erreur dans vos calculs.
Et vous devez faire attention de corriger toutes les erreurs dans tous les exercices (et si vous êtes arrivé à en faire 6 avec les mêmes données de départ, c'est du travail ... )
Une solution (meilleure) est alors de regrouper les parties communes dans un fichier que vous appellerez src/cpp/toto.cpp
La première ligne de ce fichier contiendra le nom des exercices que vous voulez créer :
target=toto1 toto2 toto3 toto4
Ensuite, chaque exercice aura un titre différent
#if defined TARGET_toto1
 \title{Premier exercice}
#endif
#if defined TARGET_toto2
 \title{Second exercice}
#endif
#if defined TARGET_toto3
 \title{Troisième exercice}
#endif
#if defined TARGET_toto4
\title{Quatrième exercice}
#endif
Etc ...
Vous pouvez tirer partie des commandes cpp :
Les directives #if, #ifdef, #ifndef, #else, #elif et #endif peuvent être utilisées pour la compilation conditionnelle (tiré de voir ici).
Montrons un exemple tiré de nouveau de la grammaire française et emprunté à Jean-Baptiste Frondas.
Fichier principal L'exercice pour fonctionner demande qu'il ait été créé des fichiers tableau_et, tableau_ou...
target= et_est ou_ou la_la
#define TITLE Choix
#if defined TARGET_et_est
 \title{TITLE et/est}
 \text{Type=tableau_et}
#endif
#if defined TARGET_ou_ou
\title{TITLE ou/où}
 \text{Type=tableau_ou}
#endif
#if defined TARGET_la_la
\title{TITLE la/là/l'a}
 \text{Type=tableau_la}
#endif

#include "commun.inc"
\text{tableau = wims(record 0 of \Type)} \text{a = randomrow(\tableau)} teste si le premier champ est une question \text{testa= wims(nospace \a)} \text{first = wims(replace internal ? by | in wims(char 1 of \testa))} \text{u= \first issametext | ? 1 : 0} \text{u1 = \u = 0 ? -1:1} \matrix{A = slib(text/cutchoices \a)} \text{cntrow = rows(\A)} \integer{cntQ = (\cntrow+\u1*\cntrow%2)/2} \matrix{good1 = } \text{rep = } \for{i= 1 to \cntQ}{ \text{good=\A[2*\i -\u;]} \text{cnt = items(\good)} \text{mix = shuffle(\cnt)} \matrix{good1=\good1 \good[\mix]} \text{rep = \rep, position(1,\mix)} } \text{rep =wims(nonempty items \rep)} \text{STEP = wims(makelist r x for x = 1 to \cntQ)} \steps{\STEP}
\statement{
<div class="wimscenter moncss">
 \for{k = 1 to \cntQ}{
   \A[2*\k-1-\u;] \embed{r \k}
 }
 \A[2*\cntQ+1-\u;]
</p>}
\answer{}{\rep[1];\good1[1;]}{type=menu}
\answer{}{\rep[2];\good1[2;]}{type=menu}
\answer{}{\rep[3];\good1[3;]}{type=menu}
\answer{}{\rep[4];\good1[4;]}{type=menu}
\answer{}{\rep[5];\good1[5;]}{type=menu}
\answer{}{\rep[6];\good1[6;]}{type=menu}
\answer{}{\rep[7];\good1[7;]}{type=menu}
\answer{}{\rep[8];\good1[8;]}{type=menu}

Fichier inclus nommé common.inc [non-disponible]
A suivre...

Liens sur d'autres modules

Si vous désirez faire un lien sur un autre module dans la page d'introduction, par exemple sur un document explicatif ou sur un autre module d'exercices plus facile ou plus difficile, rajoutez dans le fichier intro.phtml avant la ligne !tail :
!set wims_ref_target=wims_internal
!href module=adresse_du_module nom du lien
par exemple
 Vous pouvez aller voir le document
!set wims_ref_target=wims_internal
!href module=H2/algebra/docpuissance.fr Tout sur les puissances
pour réviser le cours.
Pour rajouter un tel lien en bas de chaque exercice, voir Renseigner les fichiers de configuration .

Module multilangage

(Version préliminaire valable pour la version plus grande que 4.09) Si vous désirez faire ou faire faire une traduction dans une autre langue, il faudra séparer un peu le code du langage. Une manière de procéder est la suivante. Même si cela parait au départ un peu compliqué, cela est facile à mettre en oeuvre si on y pense dès le début. Nous avons fait ce choix car il permet de garder les exercices en format oef importables dans une classe.
Dans ce qui suit, on suppose que la langue du module est fr et que l'on désire faire une traduction en anglais (en), mais bien sûr toutes les configurations sont possibles ! (it, nl, es, ca, etc.)
  1. Copier tous les exercices *.oef qui ne sont pas créés par des fichiers cpp dans le répertoire src/cpp en changeant l'extension : src/toto.oef devient src/cpp/toto.cpp (tous les fichiers dont il sera parlé ensuite devront être créés dans le répertoire src/cpp). Pour un tel fichier, ajouter en haut du fichier
    target=toto
    
    (toto est le nom du fichier sans extension). Tous les fichiers à créer dans la suite seront dans src/cpp . Bien sûr, si vous avez déjà utilisé les fonctionnalités de cpp pour mutualiser des données communes à plusieurs exercices, cette étape est à passer.
  2. Créer un fichier "common.inc" avec la ligne
    \text{lang=slib(oef/env lang)}
    
    On peut y mettre pour commodité des instructions communes à tous les exercices comme \author{} \precision{}. L'inclure dans toto.cpp
    #include "common.inc"
    
  3. Créer un fichier lang_fr.inc et mettre dans ce fichier ce qui dépend de la langue en créant des variables contenant ce texte et en ce texte par la variable dans l'exercice toto.cpp. Les variables sont par exemple du type name_xxx de manière à bien les distinguer des variables déjà définies. Essayez de ne mettre que du texte et le moins d'environnement de styles possibles (ceux-ci doivent être dans le fichier principal toto.cpp). Bien sûr, les définitions de langage vont dépendre de l'exercice, vous devez donc certainement faire des tests sur l'exercice.
    #if defined TARGET_toto
     \text{name_instruction= Instruction de l'exercice toto}
    #endif
    #if defined TARGET_tata
     \text{name_instruction= Instruction de l'exercice tata}
    #endif
    
  4. Créer les fichiers lang_en.inc (ou tout autre langage) correspondants.
  5. Créer le fichier lang.inc et indiquer quelque chose comme
    #include "lang_fr.inc"
    \if{\lang=en}{
    #include "lang_en.inc"
    }
    
    Cela dépend bien sûr des langues traduites. Attention, il faut toujours qu'il y ait un défaut: si la langue n'est pas traduite, la version originelle (ici française) doit y être.
  6. Dans le fichier toto.cpp, écrire quelque part
    #include "lang.inc"
    
    L'endroit dépend de ce qu'on met dedans (s'il y des variables de l'auteur, il faut bien sûr que ces variables soient connues lorsque le fichier lang.inc est inclus).
  7. Faire un fichier lang_title_fr.inc dans lequel on mettra les titres français des exercices sous la forme
    #if defined TARGET_toto
    # define TITLE Titre de l'exercice toto
    #endif
    #if defined TARGET_tata
    # define TITLE Titre de l'exercice tata
    #endif
    
    et un fichier similaire par exemple lang_title_en.inc pour le langage traduit.
    #if defined TARGET_toto
    # define TITLE_en Title of the exercise toto
    #endif
    #if defined TARGET_tata
    # define TITLE_en Title of the exercise tata
    #endif
    
    Créer le fichier lang_titles.inc et indiquer quelque chose comme
    #include "lang_title_fr.inc"
    #include "lang_title_en.inc"
    \title{TITLE}
    \title_en{TITLE_en}
    
    Dans le fichier toto.cpp, écrire
    #include "lang_titles.inc"
    
    On peut bien sûr faire pareil pour toutes les langues.
  8. Dans les propriétés, dans la partie Langue (onglet Langue), rajouter en dans le champ Autres langues, sauver, puis y revenir : un bouton Propriétés (Anglais) est apparu, cliquer dessus, remplir les propriétés relatif au module (si les mots clés ont été écrits en anglais technique, inutile de les répéter). Regarder l'aide pour les mots clés.
A partir de la version 4.09, un choix des langues apparait dans l'introduction du module.

Vous pouvez faire des variantes, par exemple créer plusieurs fichiers du type lang_toto_fr.inc selon les exercices. C'est dans le fichier lang.inc que vous indiquerez quel fichier doit être lu avec les directives cpp #if defined TARGET_toto || defined TARGET_tata.

Si vous mettez des mots clés dans un exercice, utilisez les mots clés en anglais technique, ce qui évite une traduction. Les champs keywords, credits, description, observation ne sont pas multilangage (ils sont de toute facon destinés uniquement aux enseignants). Ils ne peuvent pas non plus être définis de manière multiple conditionnée par un test.

document d'aide pour passer de Createxo à Modtool.
: wimshelp, wims, mathematics, mathematical, math, maths, interactive mathematics, interactive math, interactive maths, mathematic, online, calculator, graphing, exercise, exercice, puzzle, calculus, K-12, algebra, mathématique, interactive, interactive mathematics, interactive mathematical, interactive math, interactive maths, mathematical education, enseignement mathématique, mathematics teaching, teaching mathematics, algebra, geometry, calculus, function, curve, surface, graphing, virtual class, virtual classes, virtual classroom, virtual classrooms, interactive documents, interactive document


Cette page n'est pas dans son apparence habituelle parce que WIMS n'a pas pu reconnaître votre navigateur web.
Afin de tester le navigateur que vous utilisez, veuillez taper le mot wims ici : puis appuyez sur ``Entrer''.

Veuillez noter que les pages WIMS sont générées interactivement; elles ne sont pas des fichiers HTML ordinaires. Elles doivent être utilisées interactivement EN LIGNE. Il est inutile pour vous de les ramasser par un programme robot.